tạp sử
Définition
- Nom (Histoire, Littérature) :
- Chroniques diverses, annales mineures : Désigne un type d'écrit historique qui consigne des événements variés, souvent considérés comme mineurs, anecdotiques ou ne relevant pas de l'histoire officielle et dynastique.
- Notes historiques informelles : Se réfère à des récits ou des compilations historiques qui traitent de sujets variés et parfois hétéroclites, par opposition aux annales officielles ("chính sử").
Exemples d'utilisation
- Nom :
- Các nhà nghiên cứu thường tìm thấy nhiều chi tiết sinh động trong các cuốn tạp sử. (Les chercheurs trouvent souvent des détails vivants dans les chroniques diverses.)
- "Tang thương ngẫu lục" được xem là một tác phẩm tạp sử nổi tiếng. ("Tang thương ngẫu lục" est considéré comme une œuvre célèbre de notes historiques informelles.)
- Tạp sử chúa Trịnh ghi lại nhiều sự kiện trong phủ chúa. (Les chroniques diverses des seigneurs Trịnh consignent de nombreux événements survenus dans leur palais.)
Utilisation avancée
- Le terme est principalement utilisé dans un contexte académique, historique ou littéraire pour désigner un genre historiographique spécifique. Il implique souvent une source complémentaire à l'histoire officielle, offrant un point de vue ou des détails plus populaires ou quotidiens.
Variantes et mots apparentés
- Chính sử (nom) : histoire officielle, annales dynastiques.
- Sử quan thường biên soạn chính sử theo lệnh của triều đình. (Les historiens officiels compilaient généralement les annales dynastiques sur ordre de la cour.)
- Dã sử (nom) : histoires non officielles, chroniques populaires (souvent plus proche de la légende ou du folklore que "tạp sử").
- Truyền thuyết đó được lưu truyền trong dân gian và các sách dã sử. (Cette légende est transmise dans le folklore et les chroniques populaires.)
Synonymes
- Annales diverses : recueil d'événements historiques variés.
- Chroniques informelles : récits historiques non officiels.
- Notes historiques : écrits consignant des faits historiques.
Expressions idiomatiques
- Aucune expression idiomatique courante n'est directement formée avec ce mot. Il s'utilise principalement comme un terme technique.